Det er morgen lille juleaften og vi har allerede hatt tre julefeiringer.
Vi kom til Ukraina torsdag kveld. Allerede fredag var det julefeiring på et rehabiliterings senter for menn. Spesiellt for oss norske å skulle grille julematen, men var jo det vi gjorde i Danmark også sist uke.
På rehabiliterings senteret var det god steming, det er jo ikke hverdag de får kose seg på den måten. Trenings rommet var ryddet og gjort om til fest lokale. Brettspill, dart og playstqtion var satt fram. Så da var det bare for oss å gå rett inn i feiringen der. Martin Wikstøl ble fort veldig poppulær, men god erfaring på FIFA. Fotball er jo alltid en vinner, så det ble fort noen landskamper der.
Lørdagen var det julemøte i menigheten i Lutsk, hvor vi deltok. Martin skal tilbake dit den 25 desember for å være med på en lovsangs kveld sammen med dem. Menigheten her består stort sett av interne flyktninger, som har samlet seg og prøver å få livet tilbake i normale former igjen. I tillegg til sine egne utfordringer, har de et stort engasjement for dem som fremdeles bor i områdene hjemme, nær fronten.
Lørdag kveld reiste vi med toget til Kyiv, hvor vi fikk være med å arrangere julefest for nesten 100 personer søndag formiddag. Det ble en hektisk dag for oss, som skulle lage mat til alle. Under festen sang Martin flere sanger som ble veldig godt mottatt.
Så i dag er det lille julaften. Vi skal bruke dagen til å handle litt, mens vi lader opp til de neste dagene. I morgen skal vi feire på et barnehjem, så blir det to feiringer den 25 desember i to forskjellige byer.
Flyalarmen går hele tiden, Vi var ute en liten tur i går kveld, da vi kom forbi et sted som ble truffet av rakett for bare 2-3 dager siden. Midt i Kyiv by. Menneskene her lever under veldig vanskelige forhold. Det syntes ikke sånn med en gang en kommer inn i landet eller i byene, men en skal ikke være her så lenge før en begynner å se litt av det som beveger seg bak den ytterste fasaden vi alle har.
Mange er veldig slitne, slitne av å ikke kunne sove igjennom natten på grunn av alle flyalarmene, sliten av å ikke kunne vite om en lever eller er frisk i morgen, slitne av å ikke kunne være trygg på om landet vil bestå, slitne av å føle seg alene og forlatt.
Vi er utrolig takknemlig for muligheten vi har fått også i år. Muligheten til å kunne fortelle at det er veldig mange som bryr seg, at om det ikke var for alle dem, hadde heller ikke vi kunnet kommer nå.
Vi er takknemlige for å kunne lage julefeiring fyldt med håp og glede til så mange disse dagene. God mat, oppmuntringer og fantastisk sang av Martin Wikstøl.
Men mest av alt er vi takknemlig for responsen vi får her nede. Det å se mennesker få tent håpet om fred og frihet, se takknemligheten og gleden over at noen bryr seg, og ikke minst se at mennesker kommer til tro og søker evig fred.
Tusen takk til alle dere, bedrifter, menigheter og enkelt mennesker som er med å gjøre dette mulig. Vi er utrolig takknemlige som får gjøre dette. Dem vi møter takker og takker. Sammen skaper vi ikke bare en bedre juletid for mange hundre mennesker, men vi sprer lys og håp om en bedre fremtid.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.
This is a paragraph. Writing in paragraphs lets visitors find what they are looking for quickly and easily.